... se basaba en el sobrepeso, la extravagancia y la palidez?
En los siglos XVII y XVIII, la belleza de la mujer se regía por principios diferentes respecto a los criterios medievales. Mientras que antaño, los rasgos menudos y poco marcados gozaban de valor, ahora eran las figuras pronunciadas, gruesas y extremadamente pálidas las favoritas. Las mujeres utilizaban toda clase de artilugios para rozar la extravagancia, desde gigantescas pelucas hasta productos tóxicos con finalidad de clarear la piel. Las ojeras marcadas, hasta el punto de simular la enfermedad, junto a lunares postizos y labios rojos conformaban otros de los aspectos fundamentales de esta estética barroca.
ENGLISH VERSION:
... was based on overweigh, extravagance and paleness?
In the 17th and 18th Centuries, the woman's beauty was based on principles which were different to the Medieval criteria.Whereas in the past, regular and slightly marked features were well - valued, now the favourite ones were the pronounced, gross and extremely pale figures. Women used all kinds of artefacts in order to be close to extravagance, such as enormous wigs and even toxic products to clear up the skin. Marked dark undereye circles - to the point of simulate to be ill - false moles and red lips drew up other main aspects of this Baroque aesthetics.
No hay comentarios:
Publicar un comentario